




Translating Farsi, also known as Persian, often presents complex challenges due to the different variations that the language has in regions of the Middle East. It is therefore essential that these differences are taken into account during the translation process to ensure that the right message is conveyed.
{{partners}}
Language variations in translations
Farsi is the official language of Iran, but the language is also known in Afghanistan under the name Dari. Variants of Farsi differ not only in vocabulary but also in grammar and expressions. Our native translators are familiar with the culture and use of the language in different contexts. Thanks to this knowledge and experience, Transferendi can provide translations at professional levels.
Every translation job tailor-made
We understand that translation is more than just translating words. This is why Transferendi supports a wide range of translation jobs: from simple brochures to complex documentation. Jargon, technical terms and culture-related nuances require a careful approach. Our specialist translators have not only mastered the language, but also have in-depth knowledge of the translation profession. Thanks to this expertise, not a single detail is lost in a translation.
Time often plays a crucial role in a translation project. Thanks to our extensive network of native translators, we can move quickly and respond flexibly to your deadlines, without compromising on quality.
{{cta}}
Why choose Transferendi?
- More than 800 language combinations: in addition to Farsi, we offer translations in many other languages.
- Native translators: each document is translated by specialised translators who translate into and from their native language.
- Top quality at competitive rates: we deliver professional translations without high costs.
- ISO 9001 and ISO 17100 certified: our ISO certification means that we deliver high-quality translations that meet international quality standards.
At Transferendi, we are ready to translate your documents to and from Farsi. We ensure that your message is conveyed accurately, quickly and professionally.
{{team}}
Find the rate that's right for you
Frequently asked
questions
Yes! We only work with native translators, which means that they come from the country of the target language and have a perfect command of it. Our translators also meet the requirements of ISO 17100 to guarantee the best quality.
The ISO 9001 certificate is an internationally recognized quality certificate that has been issued to our organisation by an independent, impartial and expert institution. This means that the quality of our translations can always be guaranteed.

Ons team

